Jak si vylepšit španělštinu – tipy pro začátečníky, které vás zaručeně posunou

Španělština v ulicích Cádizu

Začínáte se španělštinou? Nebo třeba „pořád dokola“ začínáte se španělštinou? V tomhle článku vám dám několik tipů, díky kterým si její znalost určitě vylepšíte. Dají se aplikovat na studium jakéhokoli cizího jazyka. Ověřila jsem je v praxi sama na sobě, takže tvrdím, že fungují. Jedná se o jednoduché aktivity, které vás nezatíží časově a ani si po nich nebudete muset dávat energy drink. Stačí, když s nimi budete vyplňovat co nejvíc „hluchých“ chvil, a uvidíte sami, jak vás to posune.

Pojďme se na ně podívat a hned si je vyzkoušejte:

Slovní zásoba všude kolem nás

Když se biflujete slovíčka jen tak ze seznamu, dá to s přibývajícím věkem čím dál víc práce. A není to zrovna moc zábava, bez ohledu na věk. Klidně v tom ale pokračujte, na škodu to nebude. Jen to prostě rozšiřte. Chce to souvislosti a propojit víc smyslů!

V učebnicích se slovní zásoba často učí v tematických skupinách, např. části těla, vybavení domu, cestování, barvy. Koukejte kolem sebe a nazývejte věci španělským výrazem, nejdřív v heslech, později ve větách. Nebojte se je opakovat dokola.

Příklady

1: učíte se barvy

Všechno kolem vás má nějakou barvu. Nejdřív stačí říkat samotné barvy objektů, na které vám padne zrak – nebe, dům, trávník, auto, něčí sukně… Modrá, šedá, zelená, černá, hnědá. Vůbec nevadí, že se barvy budou opakovat, tím se to stejně naučíte nejlíp. Když znáte víc slov, rozšiřte to do vět – Tahle paní má modrou sukni, tohle auto je černé, tráva je zelená, nebe je modré, kniha je žlutá, květina je růžová. Cokoli, na co zrovna máte znalosti. Dělejte to při každé příležitosti.

2: učíte se čísla

Jestli bydlíte ve městě, stačí jít po ulici a dívat se na SPZ okolních aut. Nejdřív si je říkejte v jednotkách, pak v desítkách, pak ve stovkách, nebo třeba pozpátku atd. Když je aut hodně, není co řešit. Když je aut míň, zase se rozhlédněte. Spočítejte stromy, knihy na polici, dávejte si početní příklady. Při nákupu si všímejte cen a říkejte si je španělsky. Kdykoli se podíváte na nějaký display s časem, řekněte si čísla španělsky. Zapisujete si něčí telefonní číslo? Říkejte si ho španělsky.

3: učíte se předložky a příslovce určení místa

Zase se rozhlédněte kolem sebe, když někde čekáte nebo po cestě. Podívejte se na stůl a řekněte si u všech věcí, že leží na stole. Že nevíte, jak se ty věci řeknou? No tak prostě použijte „tohle“ nebo „tahle věc“ nebo „tahle bílá věc“ nebo cokoli, jenom prostě utvořte nějakou krátkou větu o tom, co kde leží. Květina je na stole, auto je na ulici, taška je dole, kniha je nahoře, tahle bílá věc je za touhle modrou věcí, židle je vedle stolu, pes je blízko, škola je daleko. Nebo když někam něco pokládáte a přesouváte, řekněte si španělsky, kam do dáváte.

Gramatika na každém kroku

Jó gramatika, ta mi vždycky docela šla. Pak jsem mechanicky udělala všechna cvičení a měla vyhráno. Jenže praxe ukáže, kudy nám teče do bot…

I gramatiku můžete trénovat při čekání nebo po cestě, hlavně tu základní. Komentujte, co děláte a co se děje kolem vás.

Příklady

1: učíte se časovat nepravidelné sloveso „ir“ – jít

Kdykoli někam jdete (nebo jedete), říkejte si to. Že jdete na tramvaj, do práce, doleva, na oběd, na nákup, rovně, rychle. Že támhleta paní jde pomalu, ten pán jde před vámi, děti jdou do školy, rodiče jdou s dětmi, někdo jde k doktorovi. Když vám dojdou slova, tak to prostě budete obměňovat – místo paní pán atd., aspoň si to zautomatizujete.

Příklad 2: učíte se stupňování přídavných jmen

Koukejte kolem sebe a srovnávejte – tenhle pokoj je větší než tamten, tahle paní je mladší než tenhle pán, tenhle kluk má hezčí mikinu než tahle holka, tohle černé auto je rychlejší než tohle zelené, tenhle film je delší než ten a ten film, ta a ta kniha je lepší než jiná. Cokoli, co umíte nějak pojmenovat, a nebojte se opakovat. Ale hledejte i další možnosti, aby vás to brzy neomrzelo.

Poslouchejte pozorně

Porozumění mluvenému slovu musíme trénovat poslechem. Rodilého mluvčího v dnešní době snadno nahradíme videem na YouTube. Zadejte třeba „Spanish for beginners“ nebo „español para estudiantes“ a vyjede vám spousta výukových video kanálů. Vyzkoušejte různé a hledejte, kdo vám bude víc vyhovovat, klidně časem obměňujte.

Líp funguje, když budete rozumět většině mluveného slova, abyste se orientovali a dokázali udržet pozornost. Kdykoli je to možné, opakujte výrazy po mluvčím/učiteli, to hodně pomáhá v učení výslovnosti i zapamatování si různých obratů. Kdybyste si fakt nevěděli rady, začněte třeba kanálem Aprender español online, protože se tam mluví jenom španělsky (ne anglicky), pomalu a srozumitelně a je to pro úroveň A1 a A2. A je tam prostor k opakování.

Při samotném poslechu pak nemusíte nutně sedět u počítače, zvlášť jestli máte bezdrátová sluchátka. Různé podcasty nebo výuková videa poslouchám a při tom třeba uklízím koupelnu nebo vařím. Je to fajn u monotónních činností, u kterých mám zrovna pocit, že mě zdržují nebo nebaví. S poslechem mám radost, že jsem čas líp využila. Je potřeba, aby se člověk mohl dostatečně soustředit na ten poslech a mohl pravidelně mrknout na obrazovku, aby viděl, co se tam děje. Číst si při tom maily nebo příspěvky na sítích moc nefunguje, vnímáte pak jen jedno z toho.

Samozřejmě jako všichni ostatní, i já doporučuju poslouchat hudbu a sledovat filmy nebo seriály v původním znění s titulky. Uslyšíte autentickou výslovnost a dialogy, občas pochytíte nějaké slovo. Hudbu taky můžete poslouchat při vaření nebo úklidu, na filmy se koukám, když jsem unavená, už se mi nic nechce učit, ale mám pocit, že bych ještě něco měla pro svou španělštinu udělat. Filmy v původním znění mám radši obecně u všech jazyků, působí to na mě věrohodněji a film se mi zpravidla líbí o něco víc než s dabingem. Takže to má víc výhod, vidíte? 😊

Trpíte samomluvou? Výborně!

Určitě jste si všimli, že se sebou vedete velmi vydatný dialog. Nebo spíš monolog. Hoďte tam občas něco španělsky. Úplně jednoduchoučké věty typu: jsem unavená, mám hlad, jdu do práce, je mi zima, zavolám Monice, děti jsou ve škole, kde mám klíče? Čím víc slov a vět zapojíte, tím spíš se vám to zautomatizuje. Když nikdo nebude na doslech, říkejte si to nahlas, klidně potichu, nemusíte řvát. Zjistila jsem totiž, že i když mám něco nacvičené v duchu, nahlas v reálu je to pak mnohem těžší.

Klidně si nějaké věty opakujte jako kolovrátek. Quiero leer un libro, quiero leer un libro, quiero leer un libro. Voy a casa, voy a casa, voy a casa. Llueve, llueve, llueve. Vypsala jsem to jen 3x, ale řekněte si to klidně 10x. Když si to zažijete, nebudete nad tím muset přemýšlet a ve vhodně situaci jen automaticky vyplivnete: „Prší, jdu domů, chci si číst knížku.“

Nelpěte na sofistikovaných větách, říkat si maličkosti je lepší než nic, zároveň si to nedělejte příliš banální, aby vás to ještě bavilo.

Nelze platit kartou
WC Servicios

Pište

Co si budeme povídat, i když mluvíme slušně, neznamená to ještě, že to samé umíme taky slušně zapsat. Bohužel jsem se o tom přesvědčila na vlastní kůži. Většinou si procvičuju jazyky za pochodu a na psaní nemám čas ani chuť. Ale už jsem zjistila, že když mám napsat klidně i něco jednoduchého, najednou si nejsem jistá. Nejen tím, jak se to přesně píše, někdy totiž znejistím, i jak se to přesně řekne. Při řeči leccos zapadne. Píše se tam přízvuk? Je tam „b“ nebo „v“? Končí to na „e“ nebo na „o“?

Tady v tomto případě nejdu tím nejlepším příkladem, k psaní se těžko dokopávám. Co pro začátečnické pokusy pomůže? Když si děláte jakékoli soukromé poznámky a seznamy, nahraďte známá slova španělskými. Třeba v nákupním seznamu nebo v plánu činností na zítřek. Nevím, jak se řekne „zalít kytky“? Ale vím ty kytky, tak si napíšu „zalít flores“. Když se stejná neznalost opakuje, vyhledám si potřebná výraz ve slovníku, tomu nějakou minutu ráda věnuju. Ale kdybyste měli hledat všechno, tak jsem přesvědčená, že vás to hodně rychle otráví a seknete se vším. A to by byla škoda…

Jestli rádi trávíte čas na sociálních sítích, najděte si nějakou skupinu, stránku atd. ve španělštině. Na nějaké téma, které vás zajímá. Klidně i učení se španělsky. Můžete pak zkoušet jednak číst příspěvky ostatních, jednak sami něco napsat. Nemusíte komunikovat jen s rodilými mluvčími, v tomhle případě jde o to zkoušet si něco napsat nebo aspoň být víc v kontaktu s psaným jazykem.

Kdo si hraje, nezlobí

Baví vás slovní hry a hříčky? Zkoušejte je ve španělštině. Když se škrábu zadýchaná do schodů nebo do kopce a nebaví mě to, začnu v duchu vymýšlet co nejvíc slov podle nějakého pravidla. Kritéria si určuju já, aby to bylo akorát tak lehké/těžké.

Tady je pár nápadů:

  • všechna slovesa první třídy,
  • všechna přídavná jména zakončená na „e“,
  • všechno související s jídlem začínající na „p“,
  • všechna tříslabičná podstatná jména začínající na „s“,
  • všechna slova, která nějak souvisejí s filmem, který si vyberete.

Fantazii se meze nekladou, já vždycky najednou zjistím, že už jsem nahoře v našem patře, a ani to nebolelo.

Takže…

Koukám, že článek už nám nějak nakynul, takže už vám dám prostor se rovnou vrhnout do vlastní akce. Jestli máte upřímnou motivaci se naučit španělsky, tak začněte hned teď (ne až dočtete článek, hned teď přerušte čtení a řekněte si nějakou větu, třeba jak se jmenujete nebo odkud jste), klidně po malých kouscích.

Dělejte to při každé příležitosti. Někdy to půjde líp, někdy hůř. Někdy se budete muset překonat, protože mozek nebo i tělo budou klást odpor, někdy to půjde samo. Musíte hlavně vytrvat a taky se nebát tvořit vlastní cvičení, která vás budou bavit.

Poslední tip: jestli chcete vydržet, je potřeba, abyste se nezahlcovali a neznechutili si to. Jakmile budete strádat, tak toho brzy necháte. To platí pro hubnutí i pro studium jazyků. Takže polehoučku a způsobem, aby vás to těšilo. Střídejte to, někdy mrkněte na výukové video, někdy si napište seznam, někdy něco o sobě v duchu povídejte paní, která vedle vás sedí v tramvaji. Až vystoupí a sedne si vedle vás někdo jiný, začněte znovu nebo pokračujte.

Špatná (aspoň to tak může vypadat) zpráva je, že to nikdy nekončí, že nemůžete přestat, jinak to zapomenete. Dobrá zpráva je, že výsledek se 100% dostaví, a nemusí to ani dlouho trvat. Držím vám palce a přeju vám hodně užitečné zábavy se španělštinou!

Máte nějaké vlastní tipy, které vám při studiu cizího jazyka fungují? Podělte se s námi v komentáři.

A o našich prvních zkušenostech se španělštinou v Andalusii se dočtete v článku Španělština je i není španělská vesnice.

¡Hasta la vista, baby!

Diskuze

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Přejít nahoru